miércoles, 27 de julio de 2016

GERMÁN BLEIBERG, FILÓLOGO HUMANISTA: IDEOLOGÍA, REPRESIÓN, EXILIO

PROLEGÓMENOS
España vivió en los años treinta una tragedia nacional sobre cuyas responsabilidades individuales no hay que volver pero cuyas raíces y evolución deben ser objeto de estudio para el conocimiento  de todos.
Alfonso Guerra (2002: 11)

Definir, analizar y valorar el significado del exilio español a partir de 1939 (López Sánchez: 2013) es algo tan abierto, complejo, personal y dependiente de la ideología política de quien se considere –haya sido– víctima de dicha situación, que no va a contribuir cuanto escriba a generar un consenso que permita, de una vez por todas, pasar página y cerrar las heridas abiertas desde dicha fecha, ni tampoco es mi pretensión: el pasado se debe considerar como meditación de los sucesos históricos y no ser utilizado como factura a pasar o ajuste de cuentas. Esto sucede tanto por la visión cainita y la profunda división ideológica de la sociedad hispana, cuanto por una situación emocional que ha hecho creer que sólo recuperando (y reparando) los desmanes de la guerra se evita el disenso y se la da por acabada[1], aunque, en verdad, sólo sirve para mantener vivo el rechazo de la izquierda a los que aún llaman fascistas, o sea, la derecha, que, a su vez, no comulga con lo que la izquierda pontifica.[2] No hay voluntad de arreglo porque así se mantiene un arma arrojadiza, políticamente hablando, de los unos contra los otros, de los que quieren pasar página y los que no. Pero la situación inversa también permanece viva con situaciones ya convertidas en tópicos (Pflüger: 2016). Todo esto se vislumbra con un sencillo repaso a la tanta bibliografía sobre el tema y los años pasados desde la Transición sin que se haya solucionado la situación de una vez por todas como exige una democracia estable.
       Percibo, por mi parte, la existencia de otra discordancia: los criterios usados para la valoración del exilio frente a los que sufrieron la represión en el interior. En ocasiones, los que emprendieron el éxodo han sido considerados casi como héroes y su postura juzgada como la idónea. Eso se demuestra cuando, a su regreso tras la muerte de Franco, son recibidos con todos los honores. Los que quedaron en España ni tuvieron esa suerte ni la menor esperanza de que se considerase su situación. Parece ser que el pensamiento general es que, si se quedan, son, de algún modo, colaboracionistas, aunque sólo traten de subsistir económicamente. Por ello, si no se les denigra o excluye, son olvidados y considerados como entes amortizados. Este pensamiento me acompaña desde que inicié la investigación sobre Germán Bleiberg (Molina: 2015: 7-38) porque él sufre algo igual o parecido.
Por lo tanto, expuestos estos criterios ideológicos, ninguno literario, que sólo quieren recoger el estado de la cuestión y manifestar la dificultad de un juicio convincente para todos sobre el fenómeno, sólo queda dar a conocer la situación del escritor madrileño, judío de nacimiento, familia y creencia, para que cada uno saque las conclusiones pertinentes de la manera más libre posible. Se le negó hasta el primer exilio. Obviamente esta situación repercutió en su carácter y modo de comportarse, por más que los Bleiberg fueran personas reservadas que mantenían un cierto culto al silencio y no eran dados a airear situaciones familiares. Y lo siguen siendo.
DE LA IDEOLOGÍA A LA REPRESIÓN.
CIRCUNSTANCIAS PERSONALES DE GERMÁN BLEIBERG
Lo cierto es que el exilio, según Caudet, es una subcultura que difícilmente logrará integrarse en la cultura del país de acogida.
Manuel Aznar Soler (2002: 21).
       De poder preguntarle a Dionisio Ridruejo por su primer recuerdo serio conservado en su memoria de Germán Bleiberg, al que había conocido en Segovia, diría, como así dejó escrito, que su presencia en una manifestación republicana en El Escorial en 1931, con sólo 16 años. Tanta fue su extrañeza. Así pues, el triunfo en las urnas de los republicanos y el comienzo de la II República dio lugar a una efervescencia política que posiblemente estaba no sólo en el ambiente de la calle y del estamento estudiantil, sino en su propia casa. En 1936, fue llamado por su quinta para hacer el servicio militar obligatorio y destinado en el ejército del Norte. En él le sorprendió la guerra y en él alcanzó el grado de teniente de información. Estuvo en el frente de Santander defendiendo el puerto del Escudo, acción de guerra en la que fue herido. Tras restablecerse, pasó al ejército de Andalucía y permaneció en Valencia hasta la conclusión de la guerra.
       Sobre 1933, estudiando ya en la Universidad de Madrid, conoce en Segovia a la poeta de Cuéllar Alfonsa de la Torre, de quien se enamora. Para ella escribe El cantar de la noche (1935) y en él expone ese encuentro íntimo y delicado para él. No era muy enamoradiza la poeta y aquella relación no prospera, aunque estamos en condiciones de afirmar que su amistad e incluso correspondencia epistolar duró largo tiempo, al menos hasta 1947. Después, Germán Bleiberg entabla amistad en la universidad con una joven asturiana, de Salinas-Castrillón, cerca de Avilés, en el Principado de Asturias, María Antonia Muñiz, con quien contrae matrimonio civil. A esta señora le dedica, pues lo escribe para ella, sus Sonetos amorosos (1936), libro culmen de la poesía garcilasista. De este matrimonio nacen dos niñas. La primera, Alicia Bleiberg, profesora y traductora, lo hace en 1938 y vive aún en Madrid. La segunda, Fabiola Bleiberg, es doce años menor y ejerce como nefróloga en Estados Unidos. María Antonia Muñiz vive aún habiendo cumplido noventa y seis años.
       Germán Bleiberg es apresado en Madrid, en mayo de 1939, y llevado a la cárcel de la calle de Torrijos. Este edificio fue convento, checa, cárcel y ahora residencia de ancianos y tiene el número 53 de la actual calle de Conde de Peñalver. Aquí estuvo hasta final de este año porque fue trasladado a la cárcel de Santander. En la de Madrid fue, durante seis meses, compañero del poeta Miguel Hernández. Ambos fueron premio Nacional de Literatura en 1938. Sólo cumplió cuatro de los doce años a los que fue condenado.
       Las circunstancias de su arresto domiciliario fueron trágicas. Es apresado junto a su hermano Alberto, joven muy sensible que tocaba el violín con destreza y tenía algún indicio de esquizofrenia. Cuando sale de la cárcel, lo hace en tan mal estado físico y mental que jamás volvió a comunicarse con nadie o, si lo hacía, era con apretones de manos, según comenta su sobrina Alicia. La tercera hermana, Miriam, era disminuida psíquica y necesitaba ayuda constante. La madre del poeta estuvo al frente de todo el drama familiar y de la casa mientras pudo. El padre, judío ‒como la madre‒ austríaco, pensaba que, si lo apresaban, lo deportarían y enviarían a un campo de concentración nazi, por lo que procedió a su suicidio como solución al problema.[3] Germán estuvo en la cárcel de Santander hasta 1943, sin ver a su familia. Se buscó la intercesión de Dionisio Ridruejo para que lo trajeran a la cárcel de Madrid, pero el ruego de la familia no fue atendido. Esta puede ser la consecuencia del escaso afecto que el falangista muestra por el poeta madrileño, a pesar de la cierta amistad que aparentemente sostenía. No sólo parece divergencia ideológica y contrariedad política por la trayectoria republicana y democrática del hombre, sino manifestación de la no aceptación de su esencia como poeta, como se constata en sus memorias.[4] Aunque la guía de lectura que le procura Germán Bleiberg al poeta de Burgo de Osma y los poetas que le presenta le permite conocer la poesía última que se estaba haciendo en España, no parece bien recibido por Ridruejo en quien prima siempre lo político, incluso cuando se aleja del falangismo.
       Uniendo elementos sueltos para formar un todo analizable, podemos llegar a hacernos una idea de su situación de postguerra, tras su salida de la cárcel. En ella, escribe, inspirado sin duda por las Miguel Hernández, las nanas para su hija Alicia, inéditas aún y sin el carisma y sentimiento de las del poeta oriolano, y el cuento titulado La rosa negra, aparecido en 2015. Este cuento de hadas, escrito para la hija que no veía desde 1939, está estructurado como un cuento de tradición oral, incluso mantiene la manera de colocar las ilustraciones y parte del texto al que aludían, y goza de todas sus características.[5] Es un libro muy interesante al que sólo le falta un editor que se ocupe de su promoción. Es, quizá, la única obra literaria en prosa que conocemos de G. B.
Sin que pueda dar su nombre porque no se me pudo decir o no se recordaba, un capellán de la cárcel de Santander le debió prestar ayuda en su situación anímica por la coyuntura familiar y su condición de preso sin derechos y lo puso en contacto con personas que podían contribuir a mejorar su situación personal y familiar una vez excarcelado. No se olvide la compleja situación de la madre que tenía ante sí un panorama pleno de dificultades; un hijo en la cárcel, otros dos enfermos y la esposa y niña de G. B. a su cuidado. Hubo de malvender enseres familiares para subsistir. Hasta esto, normal entonces en hogares venidos a menos, fue causa de mala interpretación. Lo cierto es que esta señora ayudó en cuanto pudo a salvar judíos durante la guerra, sobre todo prestando auxilio a los que iban de camino hacia Portugal, con el único objetivo que salvar sus vidas de la barbarie nazi o de la locura colectiva de la pintoresca y vieja Europa de la segunda guerra mundial, situación bélica que nos golpea tras la guerra española.
       Se ha dicho que en Santander tuvo lugar su conversión al catolicismo. No es así. Hubo una aparente conversión, siendo estudiante, presionado por una hermana de Melchor Fernández Almagro. Germán Bleiberg era judío no practicante. Contrae matrimonio civil según la ley aprobada por la República y permanece en su fe o en su laicismo, como se quiera ver. Ante la situación que se prevé tras la guerra, dándose ya por perdida, en Valencia se casa por la iglesia tratando de evitar las consecuencias previsibles y suavizar los castigos. Su acercamiento, más que a la iglesia a algunos eclesiásticos o personas de religión católica tras su excarcelación, sólo indica el camino utilizado para conseguir trabajos con los que ayudar a su familia o empezar a hacerse cargo de ella. Y sobre todo, eliminar esa sensación de desprotección social y miedo a los daños que podía seguir por su ideología.
       Después de su salida de la cárcel, sigue ligado a lo cultural y académico. Se gana la vida dando clases particulares, siendo preceptor de algún alumno de padre adinerado, escribiendo artículos para revistas de pensamiento o literarias y otras colaboraciones en la prensa. Fue profesor de inglés en el Colegio del Pilar, en el que estuvo varios años y del que procedían sus alumnos particulares. En 1949, al alimón con Alberto Navarro, catedrático de literatura de la Universidad de Salamanca, dirigieron un curso para alumnos norteamericanos organizado por el Instituto de Cultura Hispánica. Sobre 1950, trabajó en el Instituto de Estudios Políticos gracias a la actitud liberal de Javier Conde, que lo dirigió entre 1948 y 1956, cuando Manuel Fraga Iribarne fue nombrado sub-director del mismo:
"En el Instituto de Estudios Políticos, reinaba la tolerancia y habían encontrado refugio muchos de los intelectuales que perdieron la guerra, Germán Bleiberg, Premio Nacional de Poesía 1936, ya iniciada la contienda" (Formica, 1998: 19-20).
       Por los años cincuenta, preparaba de manera privada a alumnos de la Escuela Diplomática, analizando y comentando con ellos los temas requeridos para el acceso a la dicha Escuela.
       Es cercano al círculo de Revista de Occidente, Arbor, Clavileño y más tarde de la editorial Alianza, a la llamada de José Ortega Spottorno, y concluye sus estudios de doctorado, como ya sabemos. Además, continúa con el desarrollo de su obra poética e intelectual. Dirigió el Diccionario de Historia de España, editado por Revista de Occidente, y codirigía con Julián Marías el de Literatura Española, para la misma editorial.
       Todo este conglomerado de cosas que ha de hacer para poder subsistir le es criticado desde su participación en Redención, en la que rebajaban condena por ello. Determinados literatos e historiadores[6] ponen como elemento indicativo de cierto colaboracionismo para mejorar su situación, su participación, intervención o como se interprete, en Musa Redimida (1940), al menos así lo deduzco. Algún crítico considera que su participación en esta revista del régimen franquista, una antología formada con poemas de preso políticos, con cuya colaboración ‒dos sonetos ya publicados en Sonetos amorosos en el caso de Bleiberg‒ se redimía condena, le pudo alejar de su lugar en el bloque antifranquista.
Los críticos se olvidan de reseñar que Germán Bleiberg, como republicano, asistió al Homenaje a Antonio Machado, organizado por el Partido Comunista y celebrado en Colliure, el 22 de febrero de 1959 (Muñoz - García, 2010: 137-162), aunque otros autores no lo citan (Castro: 2009).  En la lista de asistentes a Colliure que proporciona Eleanor Wright en el libro citado (p. 170), figura Bleiberg:
"... and poets Aleixandre, Alonso, Bleiberg, Celaya, and de Nora. This homage and other activities, such as manifestos on behalf of free expression, amnesty for the exiled, and an end to repression, were signs of growing assumed by intellectuals of the opposition in cultural and political affairs".
       José María Castellet confirma este aserto:
"Estaban, sí, es verdad, Tuñón de Lara, el profesor Corrales Egea, y los poetas Herrera Petere y Germán Bleiberg constituían el staff de la cultura republicana" (Castellet: 2009).
       Es doctor en Filosofía y Letras por la Universidad de Madrid en 1958, con una tesis sobre Alejandro Humboldt y España. Llama la atención porque su asunto apenas es literario. Pero fue un precursor del tema en boga entonces. También se considera aún interesante y oportuna su investigación sobre Mateo Alemán. El título de doctor, sin duda, le era obligado para trabajar en las universidades estadounidenses, destino que ya tenía decidido. En 1961, marchó como profesor a los Estados Unidos, quizá con la ayuda de Ramón Bela, gestor de las becas Fulbright en España, para quien había trabajado en años anteriores, aunque tampoco hay que descartar que el trabajo le fuese proporcionado por algún amigo suyo ya instalado en Nueva York, probablemente por Juan Marichal (1991: 89-92), de quien era amigo. La situación económica personal de G. B., en cuanto reflejo de la consideración social, es, sin duda, una de las razones de su marcha a Estados Unidos. Si quiere progresar, en España no es el momento para ello.
Esto es tan así que sólo tiene explicación económica la realización del CALENDARIO CERVANTES. Agenda del estudiante español. 1950, de la editorial Rialp. Intervinieron en este negocio Víctor García Hoz (Catedrático de Pedagogía de la Universidad de Madrid), Armando Durán (Catedrático de la Facultad de Ciencias de la Universidad de Madrid), María Ángeles Galino (Profesora de Historia de la Pedagogía de la Universidad de Madrid) y Germán Bleiberg (Licenciado en Filología Moderna).
Cuando Josefina Romo se marcha de España en 1958, tenía por categoría la de profesor adjunto de la Universidad de Madrid: su sueldo, 500 pesetas al mes (Bru Romo 1978). Bleiberg no estaba en nómina de ningún organismo oficial.
Su marcha a Estados Unidos supone un nuevo desmembramiento familiar. G. B. emprende viaje en compañía de su esposa y su hija menor, que ya no regresará a España, y deja en Madrid a su madre y hermanos al cuidado de su hija Alicia. Esta situación dura hasta 1975 aproximadamente, año en el que su esposa regresa a España. Desde entonces, G. B. viaja a España con muchísima frecuencia. Hasta que en 1990 fallece en Madrid víctima de un coma diabético. Para la literatura dejó una serie de obras escasamente conocidas actualmente, sobre todo sus libros de poesía. Los diccionarios y otras obras puramente filológicas, que en algunos aspectos no han sido superados, aún están vigentes y se usan en determinados estamentos educativos.
CONDICIÓN DE EXILIADO
De hecho, tras la peculiar vivencia y reflexión sobre el exilio de algunos de esos republicanos aparece todo un modo propio de entender la vida y la existencia humana, que supera la consideración del exilio como un accesorio o un accidente histórico.
Antonio Monclús Estrella (2015: 89)
       Cuando el profesor y académico Piña-Rosales (2008) ofrece una panorámica de la presencia de la literatura española en USA, entre 1598 y nuestros días –1977, año de la disolución del gobierno republicano en el exilio–, se aventura a clasificarla con exactitud y rigor:
"Consciente de la provisionalidad de la siguiente división y animados tan solo por el prurito de ir desbrozando grava en este campo tan feraz como inexplorado, dividimos la literatura española escrita por españoles residentes en los Estados Unidos en cinco grandes períodos: el primero de ellos comenzaría con una comedia escrita, in situ, por Marcos Farfán de los Godos, y representada en los aledaños de El Paso, con ocasión de la toma de posesión del reino de Nuevo México por Juan de Oñate, el 30 de abril de 1598, y concluiría con la fundación de los Estados Unidos en 1776; el segundo se extendería desde esas fechas hasta la Primera Guerra Mundial; el tercero llegaría hasta la Guerra Civil española y el penoso exilio que esta provocara; el cuarto período podría dividirse a su vez en dos fases: una, que alcanzaría hasta los años cincuenta, en los que se produjo el llamado ‘último exilio’ (y que preferimos llamar ‘emigración intelectual’ o ‘fuga de cerebros’), y la otra, hasta 1977, año de la disolución del Gobierno republicano en el exilio; el quinto y, por ahora, último período, llegaría hasta nuestros días".
       Aplicando este esquema a Germán Bleiberg, que llega en 1961, no podría ser considerado como exiliado político. En todo caso, formaría parte de la fuga de cerebros correspondiente a esos años. Pero, dadas las circunstancias expuestas y la represión que soportó para poder concluir sus estudios universitarios y salir de España, sin omitir su condición de emigrado intelectual, creo oportuno considerarlo, con todos los derechos, como exiliado. Bien es verdad, que esta hornada nada tiene que ver con aquella primera ola de 1939. Se asemeja más a las condiciones de pobreza académica, falta de un sueldo digno y de libertad de cátedra que sufrieron los profesores universitarios hasta la dicha fecha, en la que se evidencia la marcha –exilio– de profesores universitarios a Estados Unidos, como hace, por ejemplo, el caso ya citado de Josefina Romo de la mano de Diana Ramírez de Arellano (1919-1997), fundadora del Ateneo Puertorriqueño (1963).
Resumiendo cuanto Miguel Ángel Villena (2009) expone sobre el exilio español en Estados Unidos, entendemos que la mayoría de los profesores exiliados llegan a través de las universidades. En general, vivieron en el olvido y tardaron años en ser reconocidos como tales. Quizá se deba a que los que llegaron a New York y otras ciudades de la costa eran republicanos liberales y no pertenecían a organizaciones marxistas. Casi todos vivieron como docentes, no salieron de su mundo intelectual debido quizá a su dispersión territorial y no contaron con la aureola política de los exiliados en otras latitudes, México por ejemplo. Se vieron favorecidos por el auge del hispanismo y, en general, la universidad fue para ellos un universo-isla que los absorbió (Niño, 2007: 229-244). Así sucedió en Estados Unidos, aunque en México y otros países del exilio, el mayor número de exiliados fue, junto a "una intensa concienciación de injusticia política", lo que permitió su cierto agrupamiento (Olmos, 1990-1991: 131-147).
       Su estancia en EE.UU. no es excesivamente fructífera con relación a su escritura poética, pues publica poco y nada de lo conservado permanece inédito. Esto me hace conjeturar que ha de haber alguien, compañero o institución, que posea algún original inédito de poesía, pues sólo conocemos la publicada en Londres y en Madrid. Ejerció su profesión en Notre Dame University (Indiana), Vanderbilt University (Nashville, Tennessee), University of Massachusetts (Amherst) y New York University (Buffalo). Fue en 1972 catedrático de Estudios Hispánicos en Vassar College (Poughkeepsie, New York). A estas universidades, hay que añadir la de State University of New York (SUNY-Albany). Fue también miembro de The Hispanic Society of América y de la Cervantes Society of América (1981).
Mantiene una magnífica relación con la Asociación de Licenciados y Doctores Españoles en Estados Unidos (ALDEEU) que se funda en 1980, aunque no era muy dado a generar amistades. Con quien más se implicó fue con Jaume Ferrán. Su primera Asamblea (1981) tiene como sede la ciudad de Nueva York, en colaboración con la Casa de España. En la 3ª Asamblea, celebrada en Miami en el mes de marzo de 1983, se homenajea a Dámaso Alonso, con intervenciones de Jaime Ferrán y Germán Bleiberg.[7] Hasta la 5ª Asamblea, Germán Bleiberg pertenece a la Junta Directiva como vocal.
Colabora en Puente Atlántico: 1982. "Notas sobre la generación poética de 1936", en Puente Atlántico (ALDEEU), año III, nº 2, abril. Forma parte del ciclo de conferencias 1981-1982, que tiene lugar en la Casa de España de Nueva York[8]. 1984. "Juan Ramón Jiménez, miembro ilustre de la España peregrina", en Puente Atlántico (ALDEEU), año IV, nº 1, marzo. 1985. Jaime Ferrán - Antonio Torres Alcalá, "Poesía y lengua en Germán Bleiberg". V Asamblea ALDEEU. No dispongo de noticias de ella, aunque continúo indagando. Infortunadamente, no se publicaban Actas de aquellas Asambleas y no queda constancia de sus textos.[9]
Participa activamente en la AIH (Asociación Internacional de Hispanistas). Acude al I congreso de Hispanistas celebrado en Oxford (Londres, 1962), al segundo, en Nimega (1965) y al tercero en México (1968). En octubre de 1963, Gregorio Marañón, director del Instituto de Cultura Hispánica (Cañellas, 2014: 77-91), le entrega la placa de miembro titular de dicha institución.
       Como conferenciante también goza de un buen prestigio. Pero, básicamente fue un hispanista. En 1976, se le concedió una beca de la Fundación March para realizar una Historia del Hispanismo:
"Con la idea de hacer posible una obra de conjunto que dé un significado global a la imagen cultural y artística de España interpretada por los extranjeros, la Fundación Juan March patrocinó un estudio de Germán Bleiberg, Catedrático de Estudios Hispánicos en el Vassar College de Poughkeepsie (Nueva York), profesor hace años en la Universidad de Madrid y autor de diversos trabajos, entre ellos los diccionarios de Literatura e Historia, considerados como obras de consulta ya clásicas. La Historia del Hispanismo proyectada abarcará desde las alusiones extranjeras a España en la Edad Media hasta fines del siglo XIX, incluyendo un comentario de las tendencias hispanistas más docentes que románticas, del siglo XX. Para ello se consultarán archivos y bibliotecas de los Estados Unidos y Europa” (VV.AA: 1976).
Esa ayuda estaba reservada aún en 1979. No la debió de escribir, pero, en 1983, en el inicio de su enfermedad, imparte en la dicha Fundación un curso universitario titulado Cuatro lecciones sobre hispanismo. El desarrollo del mismo tuvo lugar en enero de dicho año: Día 11. ¿Qué es el hispanismo? Día 13. El hispanismo en los Estados Unidos en el siglo XIX. Día 18. Hispanismo e Historia de España. Día 20. El hispanismo y las Bellas Artes. Se conserva audio de esas conferencias en la misma Fundación, que se pueden escuchar por internet.
Fundó en Londres y dirigió con el catedrático inglés John Ear Varey la editorial Tamesis Books Limited, especializada en la publicación de monografías sobre las letras hispánicas:
"With John E. Varey, he founded and co-directed the distinguished publishing house Tamesis Books Limited, devoted to Hispanic letters. He was also a member of The Hispanic Society of America".[10]
Conocer, aunque sea someramente, los hispanistas que asesoraban a la editorial o los que publicaron en ella es admirarse por la labor fecunda que hicieron en aquellos años: Dámaso Alonso, Manuel Alvar, Marcel Bataillon, A. D. Deyermond, E. Inman Fox, Arnold G. Reichenberger, Elías, L. Rivers, Juan Bautista Avalle-Arce, entre otros.
En 1983, G. B. era director del Seminario "Dámaso Alonso" de la Universidad del Estado de New York Albany, por la que había sido contratado al jubilarse en el Vassar College. Al año siguiente, enfermo, debió regresar a España. Como consecuencia de un coma diabético, perdió la vista casi totalmente y la capacidad de escribir, por lo que se le internó en un sanatorio en los últimos tiempos de su enfermedad de la que se recuperó algo con muchas dificultades. Leopoldo de Luis (1986) le escribe un artículo homenaje, en el diario YA, en el que cuenta su situación. Permaneció lúcido hasta su óbito, el día 30 de octubre de 1990. En su lecho de muerte, acompañado por su esposa e hija Alicia, sólo pidió que se hiciese con él lo que les fuese más fácil, lo que menos trabajo les diera. Goza el silencio ansiado en el cementerio de la Almudena de Madrid.
Existen excesivas lagunas biográficas en su vida, tanto de su infancia, de su actividad política antes de la guerra, de su actuación en la misma, de su estancia en la cárcel y de sus años difíciles antes de marchar a la Universidad americana. Su vida en el silencio le ha llevado al olvido de la generación actual. Falta, pues, una más o menos detallada relación de su vida profesional y académica durante su estancia en los EE.UU., aunque sí tenemos alguna que otra noticia proporcionada por él mismo a través de Revista de Occidente, a partir de 1975, en su tercera etapa, lo que le convierte en el cronista del mundo intelectual en que trabajaba y se movía. No sé si se puede juzgar también como indicio de cierta adaptación al mundo neoyorquino o es sólo un trabajo periodístico.
Por ejemplo: en 1969 se celebra el veinticinco aniversario de la publicación de Hijos de la ira. Por esas fechas, Dámaso Alonso estaba en Amberst (Massachusetts). Jaime Ferrán, de la Universidad de Syracuse, organiza una cita con él y otros profesores de universidades norteamericanas. Asisten Juan Marichal, Andrew P. Debicki, Inman Fox, Patrick Dust, Philip Silver, Daniel Testa, José Pedro Rona, Manuel Zapata Olivella, Eugenio Suárez-Galbán, Ángel Zorita, Michael J. Flys, Concha Zardoya, Fernando Arbeláez, Tehodore S. Beardsley y Germán Bleiberg (1969: 231-237), entre otros.
También disponemos de otra crónica, esta vez sobre el Middlebury College, en Vermont. Bleiberg describe cuidadosamente el paisaje, un paisaje que, al parecer, por su entusiasmo, le llena del todo y forma parte de su yo, un yo desarraigado. En este College enseña Juan Cano Ballesta, como profesor visitante (Díez de Revenga: 2015). Cursos de verano impartieron José Manuel Blecua, Manuel García Blanco, Gonzalo Menéndez-Pidal, Manuel de Terán y Carlos Clavería. Por él desfilaron, en años anteriores, Américo Castro, Tomás Navarro Tomás, Leo Spitzer, Gabriela Mistral, Octavio Paz y Joaquín Casalduero (2006), entre otros. En 1949, coincidieron en el campus tres poetas españoles: Pedro Salinas, Jorge Guillén y Luis Cernuda (Bleiberg, 1975: 32-34).
En 1976, G. B. lleva ya viviendo en EE.UU. al menos quince años. Esta nueva crónica de nuestro poeta origina o causa una sorpresa: su afición al cine, porque la del teatro era ya antigua:
"Todo podría resumirse bajo un solo título: poesía. Nashville, la última película de Robert Altman, Travesties, la exhumación biográfica de un año ‒1917‒ concentrado en Zurich, en la comedia de Tom Stoppard, y el Festival Inter de Poesía de Toronto (26 de octubre a 1 de noviembre), son distintas manifestaciones artísticas. Sin embargo, el medio expresivo de los tres fenómenos estéticos es el mismo: la poesía".
Enfoca película y comedia desde el sentido de la preceptiva clásica y adelanta que, aunque de ambas obras se puede derivar un mensaje, no tienen comienzo, planteamiento ni desenlace. La película le interesa porque es un espectáculo que ofrece al público la visión de la multitud solitaria. De la obra de teatro destaca que es una farsa
"en la que se revuelven las ideas estéticas, las posiciones políticas, las alusiones a la historia de la época, con digresiones hacia la revista musical".
El resto del artículo nos informa sobre el encuentro de poetas en Toronto, más treinta de diversos países: Octavio Paz, Robert Creeley, Irving Layton, Nancy Willard, entre otros, destacando la ausencia de poetas españoles. Le gustaron los versos de Donna Dunlop, que traduce, porque le recuerdan a Sylvia Plath:
Odio a mi madre
Odio a mi padre
Voy a matar a mi hermano
Me he comido al gato
Voy a quemar la casa
Voy a vender el coche
De comida le daré veneno
De un frasco de Javex[11]
Y luego voy a casarme.
Destaca la humana dignidad de Octavio Paz,
"de lo íntimo a lo universal, del accidente a las esencias y quinta-esencias, incluso en la serie de breves epigramas con que cerró su lectura" (Bleiberg, 1976: 83-89).
Es interesante el nº 12 de esta tercera etapa, correspondiente al mes de octubre. Casi el número completo está dedicado al Bicentenario de los Estados Unidos. Se ocupa de la "Graduación en un College norte-americano", por supuesto el Vassar, crónica de la ceremonia celebrada en el mes de mayo. Era una institución femenina. Había recibido una invitación de la Yale University para que se fusionase con la antigua universidad de New Haven. Pero optó por la coeducación para no perder su identidad y no abandonar el campus de Poughkeepsie, con dos lagos, árboles centenarios y otras bellezas naturales, sitas en sus 500 hectáreas de terreno. El discurso en esta ceremonia lo imparte su antigua alumna Mary McCarthy y se reproduce completo en la revista (pp. 29-38)
Las páginas 52-55 quedan ocupadas por la traducción al castellano de sendos poemas de Judith Kroll y Nancy Willard, entonces profesoras del Vassar College, en donde, por cierto, estudió la segunda hija de G. B., Fabiola. Las traducciones pertenecen a G. B.
Finalmente en su Crónica de América, G. B. da cuenta de la entrega del premio Joseph Bennett ($12.500) a Jorge Guillén, por parte del poeta y director de The Hudson Review, Frederick Morgan, el 13 de mayo de 1976, que ya llevaba veinte años al frente de la revista. El artículo sirve para comprender las entrañas de esta gran revista norteamericana gracias a las explicaciones de G. B.
Mas, como de lo que trataba era del premio, G. B., de paso, expone su opinión y pensamiento sobre el poeta:
"The Hudson Review ha acertado a poner a Jorge Guillén en el primer plano de las letras mundiales, cuya cúspide comparte con una minoría desde hace mucho tiempo. Es un oportuno aldabonazo para la Academia de Estocolmo. No hay duda de que su nombre ha tenido que estar rondando ya el Nobel (...) La poesía de Guillén ha ido adquiriendo, desde la segura vertiente de Cántico hasta el bloque ‒como el poeta mismo lo llama‒ de Aire nuestro, un carácter de epopeya que conjuga lo esencial-particular con lo mítico-universal. Dejemos aparte Y otros poemas, extensa colección aparecida después de Aire nuestro: en este volumen se encuentran las poesías completas del poeta hasta entonces (1969), casi dos mil páginas, que se aumentarán después con el título ya citado y su Guirnalda civil, poema largo de inequívoca afirmación política, primorosamente editado en Cambridge (Ferguson) en 1970. Aire nuestro no es una obra para leída una vez o para rápida y esporádica lectura: es una catedral de la poesía, y a la vez un compendio de historia literaria, y hasta de historia universal".

CONCLUSIONES
Destierro, desarraigo, enajenación, exclusión, expulsión, exilio, creemos que son nombres que bautizan sin cesar al siglo XX.
Pablo García Arias. (2011: 32)
       Los comentarios llegados a mis oídos, hechos por colegas que lo conocieron en Nueva York, sobre la persona de Germán Bleiberg me dejan la sensación de retratar a un hombre hosco, escasamente sociable. No es así, pues aunque tímido y reservado, era buen tertuliano y hombre hospitalario. Me resulta muy difícil conseguir testimonios de su estancia en New York pues, al parecer, algunos de los escasos amigos que tuvo han fallecido y los otros no dicen nada. También me ha resultado imposible consultar las dos tesis doctorales que sobre él se escribieron. Quizá, conociéndose su realidad vital, se comprenda su especial idiosincrasia. En verdad llega a Estados Unidos cuando el primer exilio de 1939 estaba ya consolidado, algunos de aquellos profesores ya fallecidos y los ecos de la guerra parecían lejanos. Todo esto no impidió que hiciera una buena labor profesional, que se manifestara como un gran humanista y que pueda ser considerado con toda justicia un hispanista que se exilió cuando pudo o le dejaron. Encarcelado en 1939 y condenado a doce años de cárcel, aunque lo excarcelaran en 1943, sólo le concedieron la libertad en la fecha en la que cumplía la condena, 1951. Cuando se lo autorizaron, continuó sus estudios y, cuando pudo, marchó a USA. Hoy, prácticamente, se encuentra en el olvido de los republicanos, de los exiliados y de los literatos.
       Todo cuanto antecede es suficiente para considerarlo como exiliado de guerra, aunque hubo de pasar años para que pudiera serlo de facto. Bien es verdad que apenas podemos encontrar huella de ello en los poemas escritos en Estados Unidos que publicó en Londres en 1975. Este pasado año de 2015, en el que se cumple el centenario de su nacimiento, parece época propicia para reivindicar su obra y recopilarse cuanto acerca del poeta se pueda para tener más elementos de juicio de su vida y obra.
BIBLIOGRAFIA CONSULTADA
AZNAR Soler, Manuel (2002), “La historia del exilio republicano español de 1939: problemas teóricos y metodológicos”, en Migraciones y exilios, 3.
BAÑEZA Domínguez, Tirso (2009), “No hay ética sin estética” o la biografía intelectual de José María Valverde Pacheco. Tesis doctoral, 2009. [Documento en línea]. Dirección URL: <gredos.usal.es/jspui/bitstream/10366/76230/4/DFLFC_ Bañeza _Dominguez_T.No_hay_estetica.pdf>. [Consulta: 28 diciembre 2015].
BLEIBERG, Germán (1969), "Dámaso Alonso, Hijos de la ira, América", en Revista de Occidente, nº 77.
––––––––––––––––– (1975), "Middlebury, en los Estados Unidos", en Revista de Occidente, 3ª época, nº 1.
–––––––––––––––––– (1976), "Desde América del Norte", en Revista de Occidente, 3ª época, nº 4.
–––––––––––––––––– (2015), Cuando un poeta ausente regresa (Antología), Madrid, Vitruvio.
–––––––––––––––––– (2015), La rosa negra, Hebraica Ediciones, Madrid. 
BRU Romo, Margarita 1978), "Josefina Romo ha vuelto a España", en ABC, 28 octubre 1978. [Documento en línea]. Dirección URL: <ABC-28.10.1978-pagina 081.pdf (PRO TEGIDO) - Adobe Reader>. [Consulta: 14 mayo 2015].  
CAÑELLAS Mas, Antonio (2014), "Las políticas del Instituto de Cultura Hispánica, 1947-1953)", en Historia Actual Online, 33. [Documento en línea]. Dirección URL: <Las políticas del Instituto de Cultura Hispanica.pdf - Adobe Reader>. [Consulta: 3 mayo 2015].
CARRASCAL, José María (1980), “Finaliza en Nueva York el simposio Hispanismo como Humanismo”, en  ABC. Domingo, 23 de marzo de 1980. [Documento en línea]. Dirección URL: <ABC-23.03.1980-pagina041.pdf (PROTEGIDO) – Adobe Reader>. [Consulta: 30 diciembre 2015].
CASTELLET, Josep María (2009), "Colliure: la interpretación de un sueño colectivo", en (Carme Riera y María Payeras, eds.), 1959: de Colliure a Formentor, Madrid, Visor, 2009.
CASTRO, Antón (2009), "Una foto junto a la tumba de Antonio Machado", en [documento en línea]. Dirección URL: <antoncastro.blogia.com/2009/042903-1959-una-foto-junto-a-la-tumba-de-antonio-machado.php>. [Consulta: 3 mayo 2015].
CAUDET, Francisco (1978), "Musa redimida (1940). La poesía, como rescate", en Triunfo, nº 806.
––––––––––––––––– (1980), "Los intelectuales en la guerra del 36", en ACTAS VI Congreso AIH (1977).
––––––––––––––––– (1986), “Aproximación a la poesía fascista española: 1936-1939”, en Bulletin Hispanique, tomo 88, nº 1-2.
––––––––––––––––– (2009), "¿De qué hablamos cuando hablamos del exilio republicano de 1939?", en ARBOR, CLXXXV (739).
DÍEZ de Revenga, Fº Javier (2015), Hispanistas murcianos en Norteamérica, Academia Alfonso X el Sabio, Murcia.
FORMICA, Mercedes (1998), Espejo roto. Y espejuelos, Madrid, Huelga & Fierro.
GARCÍA Arias, Pablo (2011), ”La condición de exilio como línea de encuentro entre la Commedia de Dante y Notre Musique de Jean-Luc Godard”, en Cuadernos de literatura, 29.
GARCÍA Funes, Juan Carlos (2011), "El semanario Redención: un estilo de coacción y propaganda", en (Ángeles Barros Alonso/Jorge de Hoyos Puente/ Rebeca Saavedra Arias, coords.) Nuevos horizontes del pasado: culturas políticas, identidades y formas de representación, Santander, Publican.
GIMENO Casalduero, Joaquín (2006), El secreto de los Casalduero, Academia Alfonso X el Sabio, Murcia.
GONZÁLEZ de Garay, Mª Teresa (2011), “El Nostálgico pronóstico del exiliado republicano Eugenio F. Granell”, en Revista de Comunicación de la SEECI, 24.
GUERRA, Alfonso (2002), “Prólogo”, en Julio Martín Casas – Pedro Carvajal Urquijo, El exilio español (1936-1978), Barcelona, Círculo de Lectores.
LÓPEZ Sánchez, José María (2013), Los refugios de la derrota. El exilio científico e intelectual republicano en 1939, Madrid, CSIC.
LUIS, Leopoldo de (1986), "Germán Bleiberg, el más claro anticipo del movimiento garcilasista: homenaje al poeta en su enfermedad", en diario YA, 15 de febrero de 1986.
MAINER, José-Carlos (1971), "El problema de las generaciones en la literatura española contemporánea", en AIH. Actas IV
––––––––––––––––––– (2012), "Entre cultura y política: ruptura y continuidad intelectuales desde 1937 a 1975" en Ángel Viñas Martín (aut.), En el combate por la historia: la República, la guerra civil, el franquismo, Madrid, Pasado y Presente.
––––––––––––––––––– (2013), "La herida de la guerra civil en las primeras poéticas de posguerra", en (Manuel Hernández, coord.) Sobre una generación de escritores (1936-1960). En el centenario de Idelfonso Manuel Gil, Zaragoza, Institución Fernando el Católico (CSIC), Excma. Diputación de Zaragoza.
––––––––––––––––––– (2013a), Falange y Literatura. Antología, Barcelona, RBA.
––––––––––––––––––– (2015), "Letras e ideas bajo (y contra) el franquismo", en Julián Casanova (ed.), Cuarenta años con Franco, Barcelona, Crítica.
MARICHAL, Juan (1991), “Germán Bleiberg, poeta-profesor”, en Boletín de la Institución Libre de Enseñanza, nº 11.
MOLINA, José Luis (2015), "También a mi empieza a dormírseme la memoria (Introducción)", en BLEIBERG, Germán Cuando un poeta ausente regresa (Antología), Madrid, Vitruvio.
MONCLÚS Estrella, Antonio (2015), “Fernando de los Ríos y Pedro Salinas: el símbolo del exilio español. La Universidad Internacional Menéndez Pelayo y el marco de la Institución Libre de Enseñanza”, en Boletín de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, nos 15 y 16.
MUÑOZ Soro, Javier – GARCÍA Fernández, Hugo (2010), "Poeta rescatado, poeta del pueblo, poeta de la reconciliación: la memoria política de Antonio Machado durante el franquismo y la transición", en Hispania, vol. LXX, nº 234.
NIÑO, Antonio (2007), "El exilio intelectual republicano en los Estados Unidos", en Cuadernos de historia contemporánea, vol. extraordinario. [Documento en línea]. Dirección URL: <El exilio intelectual republicano en USA. PDF - Adobe Acrobat Reader DC>. [Consulta: 26 diciembre 2015].
OLMOS Sánchez, Isabel (1990-1991), "América y el exilio español republicano", en Anales de historia contemporánea, 8.
PFLÜGER, Juan E. (2016), "Alberti, entre poesías y paseos al enemigo fascista", en La Gaceta. [Documento en línea]. Dirección URL: <gaceta.es/juan-e-pfluger/alberti-poesias-paseos-enemigo-fascista-21012016-1901>. [Consulta: 23 enero 2016].
PIÑA-ROSALES, Gerardo (2008), "La narrativa española", en La producción literaria en español. 2008. [Documento en línea]. Dirección URL: <cvc.cervantes.es/lengua/ anuario/anuario_08/pdf/literatura08. pdf>. [Consulta: 30 abril 2015]. 
RODRÍGUEZ Puértolas, Julio (2008), Historia de la literatura fascista española I, Madrid, Akal.
TRAPIELLO, Andrés, (2010), Las armas y las letras. Literatura y guerra civil (1936-1939), Barcelona, Destino.
VV.AA., Anales de la Fundación Juan March, Madrid. [Documento en línea]. Dirección URL: <anales - 1976 - completo.pdf - Adobe Reader>. [Consulta: 30 abril 2015].
VILLENA, Miguel Ángel (2009),  "El exilio más ilustrado", en El País, 5 abril 2009. [Documento en línea]. Dirección URL: <elpais.com/diario/2009/04/05/domingo/1238 903555_850215.html>. [Consulta: 16 diciembre 2015].
WRIGHT, Elleanor (1986), The Poetry of Protest under Franco, London, Tamesis Book.



[1] "Los intelectuales españoles, en casi su totalidad, como nadie se atrevería a negar, se adhirieron a la causa de la República" (Caudet, 1980: 174-176).
[2] "La política de la desmemoria y de la desinformación sobre el pasado persigue la meta última de evitar que la ciudadanía descubra los horrores del ayer, sean recordadas las víctimas, se le haga una debida restitución y se pase juicio a los verdugos" (Caudet, 2009: 993-1007, pero 998).
[3] "Algunos judíos fueron encarcelados y sufrieron malos tratos, pero por su filiación republicana o masónica, como fue el caso de José Bleiberg, que se suicidó antes de ser detenido, mientras que sus dos hijos, Alberto Bleiberg y Germán Bleiberg, estuvieron cuatro años en la cárcel". (Wikipedia: [Documento en línea]. Dirección URL: <https://es.wikipedia.org/wiki/Archivo_Judaico>.[Consulta: 29 diciembre 2015])
[4] “Pero Ridruejo se siente traspasado por pasiones políticas a las que Bleiberg no es susceptible; este fiel a la República. Y es que la Poesía en armas (1939) de Ridruejo enlaza con una poética fascista por entonces de moda también en Alemania e Italia, compartiendo todos la glorificación de la guerra como fatalidad inevitable a la vez que realidad enaltecedora de la causa por la que se lucha, comparten también sus versos una exaltación de las figuras de los dirigentes fascistas dibujándolos con tales rasgos mesiánicos que quedan versos y estrofas reducidos casi a simples ripios” (Bañeza: 2009: 99). Vid., sobre esto, a Francisco Caudet (1986: 155-189).
[5] Germán Bleiberg (2015). Se inicia el libro con una jugosa entrevista del editor, Jacobo Israel Garzón, a Alicia Bleiberg, hija del poeta.
[6] Francisco Caudet (1978). Juan Carlos García Funes (2011). José-Carlos Mainer (1971). José-Carlos Mainer (2012). José-Carlos Mainer (2013). José-Carlos Mainer (2013a). José-Carlos Mainer (2015). Benjamín Prado (2006). Julio Rodríguez Puértolas (2008). Andrés Trapiello (2010). Elleanor Wright (1986).
[7] “Bajo la presidencia de Dámaso Alonso y la dirección del profesor Germán Bleiberg, se ha celebrado a lo largo de la última semana, en la Universidad de Albany (Nueva York), un simposio bajo el ambicioso lema de Hispanismo como humanismo. Fueron sesenta y seis las ponencias, ya en sesiones generales, ya en otras parciales, que abordaron temas desde el padre Las Casas a Juan de Mairena, con todo lo que ustedes quieran por medio. Participaron profesores de las más importantes universidades americanas. […] Todo ello entre un importante despliegue de erudición que nos confirma que en los Estados Unidos se está investigando la cultura española con tanta o más intensidad que cualquier país de habla hispana, incluida España”. (Carrascal: 1980).
[8] Estoy tratando de recuperar esta conferencia a partir de unos apuntes hallados entre los papeles que conserva su hija Alicia, rescatados en su día por Inman Fox.
[9] Comunicación oral del Dr. D. Antonio Román Román, del equipo fundador de ALDEEU.
[10] Dictionary of the Literature of de Iberian Peninsula, 2 vol. (A - K y L - Z), Edited by Germán Bleiberg, Maureen Ihrie and Janet Pérez), Greenwood Press, Westport. 1993, 219-220. Al inicio del primer tomo, se inserta una Publisher's Note: "This reference word was initiated with the distinguished scholar Germán Bleiberg, but due to his ill health (and subsequent death), Maureen Ihrie took over its editorial edition, later bringing in a colleague Janet Pérez". Se comenzó el trabajo del diccionario, en el año 1970.
[11] Desinfectante doméstico con hipoclorito de sodio al 5,25%; una especie de lejía.

sábado, 23 de julio de 2016

JOSÉ MUSSO VALIENTE Y PEDRO MARÍA DE OLIVE: DOS INTELECTUALES MURCIANOS EN LA TRANSICIÓN DEL NEOCLASICISMO AL ROMANTICISMO

Con motivo del 75 Aniversario de la Academia Alfonso X el Sabio me hicieron impartir los compañero esta conferencia que doy a luz en este blog. Es un modo de reencuentro

Murcia, 23 noviembre 2015

Dr. D. José Luis Molina Martínez
.
            Agradezco cordialmente, y valoro, en cuanto significan, las amables palabras recién pronunciadas por el Ilmo. Sr. Dr. D. Juan González Castaño, Vicepresidente de la Academia Alfonso X el Sabio, como presentación de mi persona, pues, aunque puedan parecer protocolarias, sé que nacen de una amistad antigua, y de un afecto consolidado. Sirven, además, como acercamiento intelectual y humano para mi intervención, ya que, sin duda, crean una cierta predisposición, al menos retórica, al entendimiento mutuo, lo que hace más gratificante mi estancia aquí y ahora. A él debo también, puesto que ha tenido la atención de sacarme del olvido, mi presencia ante ustedes para colaborar en esta actividad en la que se conmemoran los setenta y cinco años de esta Institución cultural que me honró con su nombramiento como correspondiente.
 “En el pasado, había una reducida clase ociosa y una más numerosa clase trabajadora. La clase ociosa disfrutaba de ventajas que no se fundaban en la justicia social; esto la hacía necesariamente opresiva, limitaba sus simpatías y la obligaba a inventar teorías que justificasen sus privilegios. Estos hechos disminuían grandemente su mérito, pero, a pesar de estos inconvenientes, contribuyó a casi todo lo que llamamos civilización. Cultivó las artes, descubrió las ciencias, escribió los libros, inventó las máquinas y refinó las relaciones sociales. Aun la liberación de los oprimidos ha sido, generalmente, iniciada desde arriba. Sin la clase ociosa, la humanidad nunca hubiese salido de la barbarie”.[1]
(Beltrand Russell, Elogio de la ociosidad, 1932).

E
xcmo. Sr. Dr. D. Francisco Calvo García-Tornel, Presidente de la Real Academia Alfonso X el Sabio, quien ha tenido la deferencia de presidir esta mesa. Es un gesto amical, pues permite que me sienta acompañado y no sobrecogido ante tan sabia y específica audiencia. Gracias. Señoras y señores académicos, profesores, familiares, amigos y asistentes en general a estas actividades de carácter regional, en las que se estila –me parece– mostrar un alto ingenio y un conocimiento visible del saber que uno cultiva, cosa que no sé si lograré, aunque tampoco estoy aquí para asombrar a nadie, sino para recordar a dos de nuestros antepasados.
        Muy buenas noches a todos en este magnífico día del bello otoño murciano, hermoso siempre, cualquiera que sea su bondad o su rigor, porque su luz, olor y color son penetrantes y aptos para permanecer en el recuerdo. No quisiera estropear esta armonía con mi cantinela, probablemente distorsionante.
        Ruego, pues, sepan suavizar su enojo, si acaso no consigo cumplir con las expectativas que quizá hayan depositado en mi intervención, si acaso no logro captar su perspicaz atención, ni mover sus sentimientos intelectuales para interesarse por los personajes a los que quiero recordar, leyendo, por aquello de la memoria, un tiempo cortés.
        Procedo de una ciudad en apariencia dejada de la mano de Dios, quien, de cuando en cuando, nos envía agua torrencial o terremotos. Pero también proporciona recursos para restaurar el estado de ruina material que dejaron las últimas catástrofes naturales que la asolaron. Vengo, digo, de Lorca, que, por cierto, hoy celebra el día de su patrón, San Clemente, y lo primero que hago es felicitar a la Academia y a sus componentes todos por esta efeméride. Felicito también a la ciudad de Murcia por mantener en su territorio una Institución Cultural como la Academia Alfonso X el Sabio, que tantas manifestaciones del intelecto de sus académicos ha dado a lo largo de estos años que celebramos.
        Si no hubiese pecado de apresuramiento, hubiera afinado más en el título, pues Musso y Olive, aunque alcanzaron a vivir un buen espacio del siglo XIX, son, sin duda, pertenecientes a la generación entre siglos, es decir, a la transición del neoclasicismo al romanticismo. Ahora rectifico y les aviso.
        Si no hubiera sido petulante por mi parte y censurable, con toda la razón, por la de ustedes, esta mi intervención se hubiera podido titular de otro modo, quizá más periodístico, pero también más polémico, menos cercano a la realidad doctrinalmente, más espectacular, pero menos cierto y sesgado: ¿Olvida Murcia a sus intelectuales del pasado? Con interrogación, por muy retórica que sea, se siembra la duda. Si lo afirmamos, caemos en el error. Con la negación, nos apartamos de la realidad. Es obvio que se hace lo posible para evitar el olvido de nuestros hombres ilustres, pero es algo natural que se produzca. Como también es natural que, de cuando en cuando, se proceda a su rescate y se reintegre a la sociedad lo que es suyo. Bien es verdad que estos dos notables murcianos gozan del olvido popular, a pesar de los esfuerzos por incorporarlos a este nuestro presente intelectual.
        Los que ya somos de cierta edad, pues tenemos, al menos, los mismos años que la Academia, luchamos vanamente para que no se nos olviden las cosas. Los varones ilustres de siglos anteriores guardaban en libros enciclopédicos sus saberes para que se pudiesen rescatar del olvido y recordarlos a través de la lectura. Varón ilustre fue José Pío Tejera y Ruiz de Moncada y en su Biblioteca del Murciano figura Musso Valiente, no, en verdad, Pedro María de Olive. Sí se ocuparon de ellos en su época Nicomedes Pastor Díaz y Francisco Cárdenas.[2] Eugenio de Ochoa se olvida de Olive, no de Musso.[3] Recuerda a Olive como periodista Manuel Ossorio y Bernard y como literato Francisco Blanco García.[4] Tampoco aparece modernamente en la Gran Enciclopedia de la Región de Murcia (1992). ¡Qué le vamos a hacer!
        La Academia Alfonso X el Sabio fue la primera que apostó por la reivindicación de Musso pues contribuyó a la publicación del libro de mi autoría José Musso Valiente (1785-1838): Humanismo y literatura ilustrada, de 1999. Conste mi sincero agradecimiento al Ilmo. Sr. Dr. D. Francisco Javier Díez de Revenga, Archivero-Bibliotecario ahora de la Academia, por las facilidades dadas para su publicación entonces. El Ilmo. Sr. Dr. D. Manuel Martínez Arnaldos, emérito ahora, y quien se honra en hablarles redactamos un libro titulado La transición literaria del Neoclasicismo al Romanticismo en el Diario (1827-1838) de José Musso Valiente (2002). El Ayuntamiento de Lorca y la Universidad de Murcia, unieron sus fuerzas para celebrar un Congreso sobre la obra del polígrafo lorquino en 2004,[5] cuyos resultados fueron publicados[6] un par de años después.
La reivindicación de Pedro María de Olive se debe a una almeriense, Josefa Hernández Morillas, quien, sin casi ayuda, a no ser la por mí prestada, lo ha recuperado a través de su oportuna tesis doctoral inédita, Descripción documental de la vida y obra de Pedro María de Olive, un literato entre los siglos XVIII y XIX, defendida en la Universidad de Almería, en 2014, y dirigida por el Dr. D. Manuel Garrido Palazón, pero desconocida para los murcianos. En ambos casos, su recuperación se realiza a niveles académicos. Como también se efectúa desde este mismo prisma el análisis de Joan Cavaillon Giomi, Pedro María Olive (1768-1843), employé de l'État, homme de Lettres et journaliste[7], de 2009. Antes, 2007, se había publicado una reseña biobibliográfica sobre nuestro ilustre paisano que se podía haber evitado, pues no aportaba dato alguno que añadiese novedad.[8]
        También debo recordar algo que piden a Mnemósine, en los Himnos Órficos, para que nos conceda lo mismo:
"... afortunada diosa, instígales a tus iniciados al recuerdo del piadoso ritual[9] y manda lejos de ellos el olvido".[10]
        Para limitar los naturales procesos del olvido, Umberto Eco[11] recomienda la gestión de una semiótica, misión no posible para todos por compleja. Recuerda el mismo Eco que se conoce desde antiguo la existencia de las Artes Mnemotécnicas. En oposición a ellas, Giorgio Sandri fue quien sugirió, obviamente en plan jocoso, una disciplina inexistente para una posible oposición a cátedras universitarias a la que denominó Ars Oblivionalis. Si la memoria no hubiese sido frágil, no hubiera hecho falta inventar una Mnemósine con su corte de hijas, nueve, guapas y atrevidas, en cuyo canto "se revela lo que escapa al olvido".[12] Pero tratar de hacer del olvido un arte es algo que se concibe –al menos yo lo hago– como no natural e imposible, dado que, para evitarlo, gozamos ya de la memoria ‒potencia del alma con el entendimiento y la voluntad‒, hoy no en boga, pero antes muy significada. Quizá sea consecuencia del desplazamiento que han sufrido el humanismo y las artes liberales con la llegada de lo posmoderno, la sociedad de la ignorancia ‒como la denomina Antoni Brey‒[13] o lo que sea. Aunque, como escribe Cicerón, memoria minuitur, nisi eam exerceas.[14] La memoria disminuye si no se ejercita: hay que entrenarla como si fuese un músculo.
        Más cercano a nosotros, Antonio J. Ubero define al olvido como el refugio de la ignorancia y añade que
"esta no suele engendrar nada bueno".
Pero también avisa de que el pasado
"es tenaz porque se alimenta del recuerdo personal o colectivo".[15]
        Por eso, según mi gramática parda, creo que el pasado es un fardo insoportable que viene a "olvidarse" –menos mal– cuando la persona ya se acerca al fin de la vida, su yo no significa nada para ella y debe cruzar el límite ligera de equipaje, cuando sólo hay tiempo sempiterno.
        También se asevera, pues conviene a nuestra vida social, que el pasado surge con la memoria, que el pasado es la extensión segura que las continuidades del presente demandan, que hacer el pasado presente no implica traer lo inesperado, que el pasado pertenece a una forma generalizada de experiencia, que el pasado consiste en las relaciones de un mundo anterior con algo emergente.[16]
        Gil de Biedma, refiriéndose a la obra de T. S. Eliot, exponía:
"el pasado no es un paraíso perdido al cual, sin excesiva convicción, se sueña con volver: nos interesa porque es presente",
 aunque también mostraba
"cuán profundamente el pasado nos configura y, a la vez, es configurado por nosotros".[17]
        En verdad, parte de mi misión ante ustedes queda marcada por los conceptos que acabo de nombrar: memoria, olvido, pasado, reintegración de estos dos hombres al presente. Podemos actuar así porque se mantienen, a niveles intelectuales, las relaciones con el pasado a través de la bibliografía existente y cuanto nos dicen ellos en sus propios escritos. En el caso de Musso Valiente, conocemos su Diario y sus Memorias, aunque no comprenden todos los años de su vida. Mas, dadas las relaciones entre ambos, en estos mismos escritos tenemos abundantes noticias sobre Pedro María de Olive, tantas como para haber contribuido a escribir una tesis doctoral sobre este murciano ilustre.
        Quiero destacar la amistad entre ellos y el espíritu intelectual de ambos, que se manifiesta tanto en la ayuda que se prestan en los problemas personales de cada uno, como en el trabajo intelectual que realizan ambos en las academias a las que pertenecen.
        Así que debo acudir de nuevo a Cicerón: "no puede haber amistad sino entre los buenos"; la amistad es "el común sentir de las cosas divinas y humanas con bienquerencia y amor"; la "virtud es la que engendra y mantiene la amistad",[18] como admite Musso.
        Estos dos intelectuales ‒clase aparentemente ociosa‒ se forman al final de la época barroca. Desaparece la forma arcaica y amanece un mundo en el que casi todo es nuevo: formas políticas, debates sobre la educación, nacimiento de la filosofía y las disciplinas, y la generalización de la escritura como vehículo cultural. Aparece, pues, un enorme cambio intelectual y social. Ya no ha lugar la correspondencia entre formas y sentidos. Tampoco procede el anterior sistema de valores y, frente al hombre viejo, nace otro modelo de hombre nuevo que persigue la felicidad por medio de la belleza, la moral, la justicia, el saber y, sobre todo, de la libertad. Surge, entonces, de todo ello un mundo basado en la valoración ajena. Uno vale lo que la gente entiende y según su comportamiento.[19] El hombre es ya un ser público. Mas no se olvide –me refiero a la clase llamada ociosa, a la poseedora de educación, cultura y conocimientos científicos–, que, por ejemplo,
"la dicción elegante, tanto al hablar como al escribir, es un medio eficaz de conseguir y mantener una buena reputación".[20]
Pero, para ejercer como clase ociosa, es necesario tener los bienes suficientes que permitan pertenecer a ella:
"La riqueza o el poder deben ser exhibidos, pues la estima sólo se concede a cosas que se ven. La demostración de riqueza, no sólo sirve para que los demás se den cuenta de nuestra importancia y mantengan viva y despierta esta impresión, sino también para edificar y preservar la propia autocomplacencia” (p. 61).
        Musso no era una persona que presumiera de peculio a pesar de ser un terrateniente: era un intelectual y nada de lo humano le era ajeno. Como tema que le preocupa, pues tiende a ella, escribe Cartas sobre la felicidad. Finge un interlocutor, como hicieron muchos de los pioneros del género epistolar, y le dirige nueve cartas entre junio y septiembre de 1819.[21] Para la consecución de la felicidad, presupone el uso y disfrute de la libertad: "elegimos usando de nuestra libertad". Para Musso, la felicidad
"es, sin duda ‒expone‒, el goce o fruición del bien[22]; el placer, rigurosamente hablando, no es la felicidad, pero es su signo natural, el resultado preciso del goce, por lo que no hay inconveniente en que le miremos como al carácter por donde es conocida la felicidad".
        Musso, sin olvidar sus principios religiosos ‒su piedad es ilustrada‒, es un hombre moderno entonces, un hombre de su época. Para ello había sido educado. Su religiosidad le viene de cuna, la alimenta el abate Chevalier,[23] su preceptor en Lorca, y la hace fructificar su paso por el Seminario de Escuelas Pías de San Fernando de Avapiés de Madrid, en donde estudió Humanidades dos años con los escolapios. Hasta 1801, estudió retórica, poética, lógica, filosofía moral, física experimental y matemáticas. Él quiso continuar y convertirse en el intelectual que llegó a ser tardíamente, pero, en contra de su voluntad, regresó a Lorca, por mandato de su padre, para hacerse cargo de los intereses económicos familiares, algo que lo contrariaba mucho pues eran bienes materiales. Pero, había que obedecer. Musso había nacido en Lorca (1785) y casado en 1810 con la murciana María de la Concepción Fontes Fernández de la Reguera (1792). Heredó una enorme cantidad de tierras, secano sobre todo, pero apenas conseguía de su cultivo ‒la endémica sequía del campo de Lorca‒ el dinero suficiente para sobrevivir y pagar las deudas derivadas de los engaños de los administradores y del servicio a la comunidad a lo largo de la guerra de la Independencia, deudas por los que estuvo pleiteando con gobierno hasta su muerte.
        Pedro María Cecilio Alberto José Joaquín de Olive y Pérez nace en Murcia el 22 de noviembre de 1768 y es bautizado en la parroquia de San Pedro. Estudia en el Seminario Real de San Fulgencio y obtiene el título de Bachiller en Leyes el 23 de junio de 1788. Continúa sus estudios de Derecho asistiendo a las prácticas que Gregorio Gabriel Cano Meléndez imparte en su estudio en Madrid, entre 1788 y 1793, y los de Derecho Natural con Joaquín Cano Calvo en los Estudios Reales de San Isidro, en los años 1791 y 1792. Estudió también Humanidades y Ciencias Naturales que perfeccionó en Paris. Contrajo matrimonio con Josephine Cauvets y Lavallie, de Flandes, en 1807, y tuvo cinco hijos. Ya en 1792, quiso publicar un Diario Histórico. En 1796, presenta el plan de la obra que más éxito le produjo, Las noches de invierno. En 1799, viaja a París para ampliar estudios. La situación de Francia le provoca rechazo. A su regreso, en 1800, recibe el nombramiento de Cadete de número de la Academia de Almadén (1777). Hasta la guerra de la Independencia, realiza numerosos proyectos de los que destaco el de Memorial Literario y la Minerva o el Revisor General.
        Y es precisamente con motivo de la invasión francesa cuando regresa a Murcia y se produce su encuentro con Musso, pues antes no se conocían, como cuenta en su Memorial de la vida. Musso Valiente había sido nombrado por la Junta Superior de Defensa Comandante General de la provincia de Murcia. Se puede leer, en el dicho Memorial, el relato de la ocupación de Murcia por los franceses, la lucha y muerte del mariscal de campo Martín de la Carrera en la calle de San Nicolás (26 enero de 1812), y el viaje a ninguna parte con las tropas murcianas que buscaban a los franceses o huían de ellos. Nadie los dejaba entrar en los pueblos por miedo a la enfermedad, por lo que viajaban prácticamente sin destino alguno:
"La epidemia de fiebre amarilla (1811-1812) obligó a trasladar la Junta a Jumilla –finales de agosto de 1811−, siendo elegido para sustituir al presidente. Declarada también la peste en esta localidad, trató de llevarla a Villena, pero los vecinos se negaron a recibirle, siendo incluso perseguido por las tropas de Marmont llegadas a Yecla poco después de su salida".[24]
        Me recuerda este hecho la comitiva de escolta, mandada por el luego San Francisco de Borja, que acompañó el cuerpo de Isabel de Portugal desde Toledo a Granada, en 1539, que tan bien narró Carlos Fuentes en Terra Nostra (1975). Ambos episodios ‒muerte del mariscal de campo y el viaje de Musso con las tropas murcianas‒ son materia novelable por novedosa y emocionante.
Pues bien, Musso nombra a Olive redactor del periódico de la Junta de Murcia. Citan, como probable título, Aviso al público por la Suprema Junta de Murcia, 1808. Pero, la doctora Hernández Morillas afirma que el periódico se llamó El Correo de Murcia y que se imprimía en la imprenta de la Viuda de Muñiz o también conocida como Herederos de Muñiz. Era una publicación trisemanal y constaba de cuatro páginas. Creo que anda confusa la entonces doctoranda porque estos periódicos se publican entre 1808 y 1810. Según Martín-Consuegra, es el 5 de octubre de 1810 cuando la Junta Suprema hace difundir un impreso en el que  se puede leer:
“será conveniente al reino de Murcia la publicación de un periódico que lo saque del silencio en que se halla, reanime el espíritu de sus habitantes, haga valer sus sacrificios, y comunique el fuego de que se halla poseído a otras provincias, incitándolas en esta parte”.
        La respuesta a esta petición es, posiblemente, o la Gazeta de Murcia o El Dispertador, el primero de 1808 y el segundo de 1811.
        Martín-Consuegra, al tiempo que da noticias sobre la prensa y las imprentas de la época, indica que
“más problemático es hablar de la Imprenta del Gobierno Militar y Político, denominación que esconde posiblemente el arrendamiento de una imprenta por parte de las autoridades para la publicación de documentación oficial”.[25]
Así lo cuenta Musso:
"Otro de los puntos que por entonces se ventilaron fue el de la impresión de periódico y de las órdenes de la Junta. A propuesta mía, se compró una imprenta y se nombró director de ella a Olive con un sueldo moderado".
        Pues no era arrendamiento, sino compra. Y los periódicos deben ser redactados durante las fechas de su mandato. Dos cartas de Musso recuerdan esta situación. Ambas las escribe con motivo de la cesantía de Olive, para tratar de que lo repongan en su trabajo, dado que, sin ingresos, lo estaba pasando mal, hasta el punto de tener que irse a Guadalajara, en donde vivía una de sus hijas (1836), para estar atendido. Así se expresa Musso en la primera de ellas:
"Certifico que habiendo sido nombrado Vocal de la Junta Provincial de Murcia en la Guerra de la Independencia, conocí, y traté a Dn Pedro Ma de Olive, Cadete que era entonces de las Minas de Almadén, el cual, habiendo residido en Madrid hasta principios de Diciembre de mil ochocientos ocho en que fue la Corte ocupada por los Franceses, y emigró con este motivo, y país allá donde estuvo reputado como empleado del Gobierno del cual percibía el sueldo correspondiente. La Junta le empleó también en varias comisiones confiriéndole la redacción de un periódico político, la Dirección de su imprenta, y el Despacho de varios asuntos de Secretaría delicados, y espinosos, todo lo cual desempeñó a satisfacción de dicho Cuerpo, mostrando inteligencia, celo, laboriosidad, y patriotismo. Allí permaneció hasta septiembre de mil ochocientos doce en que evacuada ya Madrid por los franceses.”[26]
        Explica la doctora Hernández que
"la relación entre estos dos personajes fue larga y fructífera. Los dos mantuvieron una amistad cálida y duradera hasta la muerte de Musso en 1838, dándose el dato curioso que ambos dejaron un recuerdo para el otro en su testamento".[27]
        Musso deja, 1837, en su Memorial, testimonio de esta amistad:
"Pero el que más se me señaló fue don Pedro María de Olive, emigrado entonces de Madrid, no miembro del cuerpo (Junta Provincial de Defensa) sino redactor del periódico que estableció la Junta, que con una columna puso la misma a mi cargo, por la casualidad de vivir ambos muy cerca uno de otro. Pasábamos con esto muchos ratos juntos y en ellos tuve ocasión de conocer su gran talento y penetración, su exquisito gusto en literatura y excelente pluma. Sus consejos en literatura y en política me fueron muy útiles y desde el punto en que nos separamos en 1812 hasta el presente hemos seguido estrecha correspondencia".
        En 1823, Olive había prestado su ayuda a Musso, como narra este en el Memorial de la vida: le acompaña en Madrid a entrevistas con personajes influyentes, da parte de su estancia al Alcalde de barrio, le presenta a sus amistades, van juntos a la ópera y evitan, como pueden, las revueltas callejeras propias de la época, que conocemos por el Diario de Musso. Olive pone en marcha sus influencias para evitar que fuese condenado, cosa que se logró aunque se le confiscaron sus bienes que devolvieron en julio del mismo año, actuando en su defensa Agustín de Argüelles Álvarez (1776-1844), antes de exiliarse de nuevo en Londres.
        El polígrafo lorquino había cometido dos errores que pagaría caro. El primero haber publicado, en 1821, un folleto titulado Discurso gratulatorio al Señor Don Fernando VII, Rey de las Españas, por haber jurado la constitución política de esta Monarquía, pues le atrajo la enemistad de los absolutistas y de los liberales avanzados. Musso era constitucional del año 12 y liberal moderado. Fue, por su parte, una ingenuidad creer que Fernando VII, por acatar la Constitución, dejaba de ser absoluto para convertirse en constitucional. El segundo error, algún exceso cometido por él o su hermano, en forma de agresión o represión, con motivo de las votaciones municipales, en 1822. Ganar las elecciones y ser nombrado primer alcalde constitucional de Lorca, son hechos que le obligarán a exiliarse. Porque el desastre se consuma con el enfrentamiento de los liberales (negros del nabo), realistas (blancos de la chirivía) y la sociedad secreta masónica Los Comuneros. Las protestas de la clase campesina origina el motín de Eraso, juez de Lorca, al que obligan a salir de la ciudad. Hubo varios muertos. Su primo, Antonio Pérez de Meca utilizó estos hechos para inculparlo en la Cortes, en las que era diputado, y pedir su responsabilidad, distorsionando los hechos. Era, pues, cosa de los pueblos, una venganza familiar. Musso se exilia a Gibraltar en otra novelesca fuga por mar desde Garrucha. Puede regresar a España libremente por la actuación del duque de Angulema, en julio de 1823. Esta experiencia tan traumatizante la resume en un soneto:
Húmida cuna diome el mar salado:
A mi elemento, mano robadora
Crüel hurtóme, y nave voladora
Me apartó luego de mi suelo amado.
De aquella antigua forma despojado,
Industria su rigor fabricadora
Probando en mí, la frente brilladora
Ostenté, en nuevo ser mi ser mudado.
De Sena a Manzanares me destina Fortuna,
Y más propicia a ti me lleva,
Prenda de puro amor, fiel sino dina.
Así la adversidad en dura prueba
Da resplandor a la Virtud divina
Y al varón fuerte sobre el cielo eleva[28].
        Después de esto, huyendo de sus enemigos de Lorca, se instala en Madrid y se dedica a descubrir sus diversiones y al estudio. Sobre todo, al estudio de las ciencias naturales.
        ¿Qué hace Olive mientras Musso protagoniza los hechos narrados? En 1817, vuelve otra vez a su actividad preferida: la de publicista. En este año reaparece La Minerva que concluye en 1819 por la muerte de su esposa, en la que Musso participa con algún artículo sobre Meléndez Valdés,[29] traducciones de los clásicos y algún poema original:
“Por aquellos tiempos resucitó mi amigo Olive su antigua Minerva y me pidió artículos para ella. Yo le envié algunas composiciones poéticas y traducciones de los antiguos y, con este motivo, me entretuve después en hacer otras: tiempo perdido porque la naturaleza me había escaseado el numen poético” (Musso Valiente: 2004, p. 378).
        Durante el Trienio Liberal, es Oficial de la Dirección de Fomento General del Reino y edita El Mensajero. Diario Universal de Política, Literatura y Artes, que sólo dura de 15 de mayo a 30 de junio de 1820, apareciendo unos 30 ejemplares. Musso también le envía originales suyos:
“La junta revolucionaria co-regenta del rey trató de contener los excesos del jacobinismo, que amenazaba desastres sin cuento; y una de sus providencias fue la de encargar secretamente a Olive que publicase un periódico con el fin de ilustrar a la muchedumbre. Anuncióse con el título de El mensajero y Olive me pidió artículos. Envié al pronto composiciones poéticas y comencé un análisis de la Constitución; mas, habiendo cesado el periódico, cesé yo también en mi obra” (Musso Valiente: 2004, p. 392).
        No tuvo buena prensa este Mensajero de Olive, al que dedicaron un jocoso Epitafio:
Desde el número primero
se dejaba discurrir
que bien pronto iba a morir
el infeliz Mensajero.
Que la falta de dinero
le mató, es muy evidente:
¡Válgame Dios, cuánta gente
del gremio periodical
va a sucumbir a este mal...!
No queda ningún viviente.
                         (Periodico-manía, nº 8, de 1820)
        En 1826, Olive escribe una obra titulada Consideraciones sobre el engrandecimiento, decadencia y restablecimiento de la Casa Real de los Borbones, que es enviada a la Academia de la Historia. Musso hace el informe de la misma. Tres años después, Musso escribe en su Diario:
"He entregado el memorial de Olive que solicita la plaza de supernumerario presentando su obra sobre los Borbones. Los académicos que han asistido la han elogiado todos y se ha acordado lo ordinario, que pase el memorial al censor y la obra al revisor general".
        En 1828, por medio de Musso es admitido en la Academia de la Historia. En 1830, sustituye a Sebastián de Miñano en la edición de las Obras de Moratín, que concluye junto a Musso. En 1831, procede a un estudio de las obras de Fray Luis de Granada conocido como Estudios del Granada, en verdad titulado Análisis sobre las obras de Fray Luis de Granada, 425 páginas manuscritas, que se conserva en la RAE. Es el ejemplar que entregó a Martín Fernández de Navarrete para la Academia, pues en su portada se lee: "Regalado por D. Pedro María Olive (autor)". En 1833, entra en la Academia Española en la categoría de honorario. Enfermo, no tomó posesión hasta abril de 1834. Su principal trabajo en esta academia fue la corrección del Diccionario, sus entradas y la distribución entre los académicos. Pide su baja a final de 1835 y se retira a vivir a Guadalajara.
        Musso, persona que persigue la felicidad, persona poseedora de virtud, persona creyente, es modelo ideal para entender la superación de las pruebas con que la vida nos aflige. En primer lugar, la política le sigue proporcionando contrariedades por su honradez tanto ideológica como humana. Es el primer gobernador civil de la provincia de Murcia. Sufrió tumultos políticos y desgracias naturales, como la riada de 1834 y la peste bubónica. Sufrió la pérdida de su esposa que había dado a luz días antes un crío deforme que falleció inmediatamente. El mismo Musso enfermó y se marchó a Mula. Esto sirvió a sus enemigos para acusarlo de abandonar su destino. Fue nombrado después gobernador civil de Sevilla, pero por no ser infiel a la reina regente, marchó a Madrid con ánimo de poner fin a su carrera política. En 1836, falleció en Valencia su hija Ana, que había dejado en Sevilla al cuidado de la familia Lapuente ‒ Apezechea, con cuyo hijo mayor iba a contraer matrimonio. También padeció el mal matrimonio de su hija mayor Concepción con el Conde del Valle San Juan, de Calasparra. En Valencia murió más tarde otro hijo suyo, quien, nacido con deficiencias mentales, acabó loco. El mismo Musso falleció en Madrid en 1838, de cáncer de próstata.
                 Si tuviese que contestar a la pregunta de si Musso fue feliz, diría que con Musso sucedió lo mismo que con cualquier otra persona: unas veces sí, otras no. Fue feliz intensamente a niveles intelectuales. Perteneció a cinco academias: Latina Matritense (después Grecolatina), Historia, Española, de San Fernando y de Ciencias Naturales, lo que indica los diferentes saberes a los que se dedicó, poseyó una magnífica colección de pintura que hoy se encuentra en una iglesia-museo de Mula, conoció la música ‒sabía tocar el forte-piano‒, y fue un apasionado de la ópera. Le escribió poemas a la cantora italiana Letizia Cortessi, tuvo gran amistad con la diva Manuela Oreiro de Lema,[30] que casó con Ventura de la Vega. Era dueño de una magnífica biblioteca que fue quemada por los franceses. Poco a poco, la renovó y llegó a poseer otra de gran valor compuesta por 2.893 obras.
        Es el momento de efectuar una breve etopeya definitoria de Olive. Ideológicamente es un conservador, en cuanto que persona que se dirige a corregir los errores o abusos que apartan o entorpecen el orden. En lo religioso, no se deja llevar por el deísmo. Entendía que conocemos por la razón, pero esta puede llevar al error, por lo que debemos auxiliarnos de la revelación. En cuanto a la ciencia, opina que el ser humano la inventó porque buscaba conocer la verdad, pues la búsqueda de la verdad es un anhelo del hombre. No se siente escolástico. Rechaza el pensamiento único exigido desde la antigüedad y lo considera origen del retraso:
"los escolásticos, los pragmáticos, los casuistas y malos profesores de las facultades intelectuales envolvieron en su corrupción de principios, el aprecio y hasta la memoria de las ciencias útiles".
En filosofía, se encuentra más cerca del sensualismo empirista de Locke que del idealismo de Kant. Por eso, expone que entre el sentir y el pensar hay una relación tan necesaria que ni el hombre puede percibir sin sentir, ni pensar sin haber sentido.
        Si Musso tenía un criterio sobre la felicidad, Olive también se manifiesta sobre ella. Cree que el hombre se inclina a la felicidad que se alcanza gracias al conocimiento adquirido por la razón, instrumento capaz de comprender el orden y la armonía del universo. Para él, la felicidad es el punto de unión entre moral y economía, ya que los negocios requieren la virtud, y la felicidad es el premio conseguido por un comportamiento moral adecuado. Y es que, según él, en el afán de la humanidad por multiplicar sus bienes, siempre hay un simulacro de felicidad.
        Pero Olive, amén de publicista, era básicamente periodista. Su mayor divisa será, dentro del instruere (instruir) et delectare (deleitar), la verdad y la utilidad. Su compromiso es el de difundir conocimientos, descubrimientos y avances, pero en pequeñas y asimilables dosis.
        A Olive, debemos, en opinión de la doctora Hernández Morillas, no sólo su dilatada labor como periodista, crítico, escritor y traductor, sino la luz que nos arroja sobre esa época entre siglos. El foco sobre las ideas, intereses, cultura y sociedad de su tiempo nos permite tener una perspectiva más amplia sobre los mismos paradigmas en el nuestro. Toda su vida mantuvo un firme compromiso con las ideas de la ilustración y buscó, como buen ilustrado, la mejoría de la calidad de vida de sus conciudadanos.
        Aguilar Piñal[31], lamenta que Olive no aparezca en la historia de la crítica periodística y que no sea recordado como predecesor entre los críticos actuales, ya que es el primero que toma conciencia de su labor de "juez de la República literaria" y expone sus ideas sobre el tema con precisión y clarividencia.
        En cierto modo, Olive permanece vivo en algunas de sus obras que se siguen publicando en la actualidad, a pesar de los avances de la traductología, como son el viaje de Chateaubriand, o sea, De París a Jerusalem y de Jerusalem a París yendo por Grecia y volviendo por Egipto, Berbería y España, aparecida en Madrid, en 1828, reeditada por Ediciones del Viento en 2005, y La Corinna o la Italia (1817), que ha salido a la luz en 2011, editada por Editorial Funambulista. Su vigencia también se extiende a su Diccionario de Sinónimos (1843), que se sigue utilizando en Hispanoamérica.

        Es obvio que a esta exposición, divulgativa por un lado y exaltadora de la memoria de dos murcianos por otro, sólo se debe emplear el tiempo que le concede la cortesía. Tras ese tiempo impuesto por el uso y la costumbre, comienza el tedio. Y, como no es mi interés que les domine, por aquello de la armonía, debo dejar este soliloquio o perorata casi donde lo inicié. La escasez de tiempo y la abundancia de doctrina hacen que sólo hayamos delineado la personalidad de nuestros dos intelectuales murcianos. Si los personajes han despertado su interés, acudan a la bibliografía. Musso está en la Academia, en la Universidad y en la Biblioteca. Olive se encuentra en esa tesis doctoral.
        Vivieron, en verdad, en una época llena de conflictos. Pero, ¿cuál de ellas se encuentra libre de problemas? Ni tuvieron la pequeña ventaja de pertenecer íntegramente a la clase ociosa: trabajaron y encontraron tiempo para dedicarse al estudio y a la escritura, escritos publicados o no que constituyen la herencia que nos han dejado a los murcianos actuales. De igual modo, los componentes de la Academia Alfonso X el Sabio, no clase ociosa, pero sí dedicados a los trabajos intelectuales, dejarán a la sociedad, no sólo murciana, el producto de sus saberes que están al alcance del público culto o no, a pesar de los escasos medios económicos de los que ahora gozan.
        Sería motivo de satisfacción que dentro de pocos años se celebrara hasta con más boato el centenario de la Academia en una ciudad y región, Murcia, que siempre la ha acogido con aprecio y galantería. Enhorabuena por la efeméride y hasta una nueva oportunidad, de haberla. Y mi gratitud por la atención prestada y el tiempo dedicado


[1] Bertrand Russell, Elogio de la ociosidad, 1932. [Documento en línea]. Dirección URL: <www.alcoberro.info/pdf/russell3.pdf>. [Consulta: 13 octubre 2015].
[2] Galería de españoles célebres contemporáneos o biografías y retratos de todos los personajes distinguidos de nuestros días, Madrid, Boix editor, 1843.
[3] Apuntes para una biblioteca de escritores españoles contemporáneos en prosa y verso, tomo II, Paris, Baudry, 1840.
[4] Manuel Ossorio y Bernard, Ensayo de un catálogo de periodistas españoles del siglo XIX, Madrid, Imprenta y Litografía de J. Palacios, 1903. Francisco Blanco García, La literatura española en el siglo XIX (1891-1894), Madrid, Sáenz de Jubera Hermanos, editores, 1889.
[5] José Musso Valiente (José Luis Molina, editor), Obras, 3 vols, Ayuntamiento de Lorca / Universidad de Murcia, 2004.
[6] José Musso Valiente (Manuel Martínez Arnaldos - José Luis Molina - Santos Campoy García, eds.), José Musso Valiente y su época 1785-1838. La transición del neoclasicismo al romanticismo, 2 vols., Ayuntamiento de Lorca-Universidad de Murcia, 2006.
[7] Vid., Pedro María de Olive (1768-1843), funcionario, literato y periodista, en El Argonauta Español, 6, 2009.
[8] J(avier) G(arcía) R(odríguez), "Olive, Pedro María (?-?)", en (Frank Baasner y Francisco Acero Yus, dirs.), Doscientos críticos literarios en la España del siglo XIX. Diccionario biobibliográfico, Madrid, CSIC et alii, 2007, 610-612.
[9] Ana Isabel Jiménez San Cristóbal, Rituales Órficos, Tesis doctoral inédita. Madrid, Universidad Complutense, 2002.
[10] Porfirio, Vida de Pitágoras, Argonáuticas Órficas, Himnos Órficos (traducción de Miguel Periago Lorente), Gredos, 1987, 230. Biblioteca Clásica Gredos, 104.
[11] Umberto Eco, "Sobre la dificultad de construir un Ars Oblivionalis", en Revista de Occidente, 1989, 100, 9-28.
[12] Carlos García Gual, "Mnemósine y sus hijas", en Revista de Occidente, 1989, 100, 107-122.
[13] Antoni Brey, "La sociedad de la ignorancia", en (Antoni Brey - Daniel Innerarity - Gonçal Mayos), La sociedad de la ignorancia y otros ensayos, Barcelona, Zero Factory, 2009, 17-41.
[14] Marco Tulio Cicerón (Vicente López Soto, trad.), Diálogos. De la vejez / De la amistad, Arganda del Rey, Edimat, 2003, 68.
[15] Antonio J. Ubero, "Arturo Pérez Reverte. Las cosas claras", en Libros, La Opinión, 65, 3, Murcia, 14 noviembre 2015.
[16] G. H. Mead, "La naturaleza del pasado", en Revista de Occidente, 1989, 100, 51-62.
[17] Jaime Gil de Biedma, "Prólogo", en T. S. Eliot, Función de la poesía y función de la crítica, Barcelona, Seix-Barral, 1968, 6.
[18] Marco Tulio Cicerón (Vicente López Soto, trad.), Diálogos. De la vejez / De la amistad, Arganda del Rey, Edimat, 2003, 153 y 155.
[19] Vid., Luis Beltrán, Estética y literatura, Madrid, Marenostrum, 2004, 11-63.
[20] Thorstein Veblen, Teoría de la clase ociosa, Ediciones elaleph.com, 2000, 419. [Documento en línea]. Dirección URL: <argentina.indymedia.org/uploads/2012/10/ teoría_de_la_clase_ociosa.pdf>. [Consulta: 16 octubre 2015].
[21] José Musso Valiente (José Luis Molina, editor), "Cartas sobre la felicidad", en Obras, vol. 3, Ayuntamiento de Lorca/Universidad de Murcia, 2004, 56-90, pero 58 y 61.
[22] De igual modo que consideraba a la amistad producto del bien, la felicidad se basa en ese mismo bien o virtud. Son ideas ciceronianas.
[23] José Luis Molina, José Musso Valiente (1785-1838): humanismo y literatura ilustrada, Academia Alfonso X el Sabio/Universidad de Murcia, 1999, 13-14. Antonio Agustín Catalina Chevalier, natural de Tolosa, cura de Merville, abandona Francia por la ley de 26 de agosto de 1792, huyendo de la revolución que acaba con la monarquía de Luis XVI. Tenía 29 años. Está en Lorca hasta 1799.
[24] José Luis Molina, José Musso Valiente (1785-1838): humanismo y literatura ilustrada, Academia Alfonso X el Sabio/Universidad de Murcia, 1999, 16.
[25] Ginés José Martín-Consuegra Blaya, La cultura impresa en el reino de Murcia durante la guerra de la Independencia (1808-1814). Original inédito. Fotocopia, sin otros datos, pp. 49-50, proporcionada por Juan González Castaño.
[26] AHN. Hacienda. Leg. 1561, expediente 31. "Certifico que por ser natural de la ciudad de Murcia y haber estado avecindado y empleado en ella hasta el año de mil ochocientos quince en que fue destinado a esta Corte, sé y me consta a ciencia cierta que el Sr Dn Pedro María Olive, Cadete de las minas de Almadén en mil ochocientos ocho, ahora oficial jubilado de la Contaduría General de Valores y Secretario honorario de S.M., se trasladó a la propia ciudad de Murcia por haber emigrado de Madrid a consecuencia de su ocupación por los franceses en diciembre del último año citado; y que fue considerado como empleado del Gobierno legítimo percibiendo el correspondiente sueldo, y ocupándose constantemente en objetos del Real servicio, entre ellos el desempeño de diferentes encargos de la Junta provincial de Murcia, donde dio a conocer su instrucción, celo, y adhesión a la justa causa durante la guerra de la independencia, habiéndose trasladado a esta Corte en septiembre de mil ochocientos doce cuando la evacuaron los franceses".
[27] Josefa Hernández Morillas, Descripción documental de la vida y obra de Pedro María de Olive, un literato entre los siglos XVIII y XIX, Tesis doctoral inédita. Universidad de Almería. Facultad de Filología. Departamento de Filología Española y Latina. 2014, 57.
[28] José Luis Molina, "(Pen)últimos poemas originales de José Musso Valiente y dos traducciones en La Minerva de 1818", en Tonos Digital, nº 19, julio 2010. Poema facilitado por doña Francisca Mellado, de Madrid.
[29] “Menos impertinente fue el análisis que por entonces hice de la Mérope de Maffei; y, como con ocasión de la muerte de Meléndez, sucedida por aquel tiempo en Mompellier, le envié un artículo sobre el mismo; yo, para hacerlo con más acierto, quise antes formar uno sobre Anacreonte. Así lo ejecuté, después de un prolijo examen que también fui escribiendo de sus composiciones. A él siguió el de los fragmentos de Safo. Y, estaba haciendo el Catulo, cuando Olive suspendió su periódico y yo volví al estudio de la Historia.” (Musso Valiente: 2004, 378-379).
[30] José Luis Molina / Mª Belén Molina Jiménez, María Manuela Oreiro Lema (1918-1854) en el Diario de José Musso Valiente (La ópera en Madrid en el bienio 1836-1837), Murcia, Universidad de Murcia, 2003.
[31] Francisco Aguilar Piñal, "La letras españolas a comienzos del siglo XIX", en Un 'hombre de bien'. Saggi di lingue e letterature iberiche in onore di Rinaldo Froldi, Alessandría, Edizioni dell'Orso.